BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//CRS (Center for Remembering &amp; Sharing) - ECPv6.15.18//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://jp.crsny.org
X-WR-CALDESC:Events for CRS (Center for Remembering &amp; Sharing)
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20150101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20160804
DTEND;VALUE=DATE:20161005
DTSTAMP:20260403T155033
CREATED:20161007T011547Z
LAST-MODIFIED:20161022T222426Z
UID:6508-1470268800-1475625599@jp.crsny.org
SUMMARY:Exhibition:  The Art of A Good Life in Hell by Ai Tatebayashi
DESCRIPTION:CRS announces Light in Darkness\, an exhibition of original art (watercolor\, ink\, gouache\, and graphite on paper) from the illustrated book A Good Life in Hell by Ai Tatebayashi. A Good Life in Hell is an illustrated book that tells the life stories of Sumiteru Taniguchi\, a Nagasaki atomic bomb survivor (hibakusha in Japanese)\, and his wife Eiko. Their shared history offers both a stark look at the horrific legacy of nuclear weapons\, as well as a tale of inspiration for all those facing challenges as they pursue meaning and happiness in their own lives. \nThe exhibition will be on view from August 4 â€_October 4\, 2016. An Opening Reception with the artist with live reading of the book will be held on Saturday\, August 13\, 2016 from 4 â€_6 pm. \nA Good Life in Hell contains important lessons about the past\, but it is even more about living in the present. Exploring daily rituals in the Taniguchi home as Sumiteru and Eiko enter their 80s\, a reader must reflect on how today’s decisions can affect our collective and personal futures—for better or for worse. \nARTIST AND INSPIRATION \nAi Tatebayashi\, the artist and author of A Good Life in Hell\, first learned about Sumiteru Taniguchi from a Japanese TV show. She quickly realized that most people\, especially younger Japanese adults like her\, knew nothing of the everyday suffering of atomic bomb survivors. \nSumiteru’s words drove her to initiate this project: \n“I am not afraid of death. But I am afraid of oblivion. Oblivion of the fear of the atomic bomb.â€_ \nAi met with Sumiteru Taniguchi and his wife Eiko several times\, both in New York and in Nagasaki. She recorded stories of their past and observed their daily life. \nCreating striking original illustrations—some luminous and beautiful\, others dark and bleak—Ai depicted scenes inspired by the couple’s long journey together with richness and depth. She enlisted Justin Neely as co-writer to collaborate on story development and research\, as well as to capture her ideas and her voice in written English with nuance and precision. \nA Good Life in Hell is currently available for purchase online at www.agoodlifeinhell.com\, Lulu.com\, and Amazon.com. A Japanese translation published in July 2016 as「生きてã_‚‹かぎり語り続ける」by Shufunotomo Co. (www.shufunotomo.co.jp) is currently available only in Japan. \nABOUT AI TATEBAYASHI  \nI am from the city called Yokohama\, Japan. Since Yokohama developed as a major seaport\, Western style quickly spread and was embraced by Japanese culture. I grew up influenced by the modern western environment\, enjoying looking at Norman Rockwell’s posters\, illustrated American pin up girls\, and so on\, which stimulated my interests in American culture. After working at an advertising agency in Japan\, I came to New York City for an intensive study of illustration. At the School of Visual Arts\, I developed my linear drawing style and sense of color. People’s feelings or characters are important for my work. I love observing people and drawing them with my unique view and sense of humor. In Japan\, my major  was French literature in Rikkyo university. I still love to read. This reading leads me to continue to explore different cultures and worlds. In turn\, this helps me to introduce the views of others through my illustration. â€_Ai \nhttp://www.miniai.com/ \n  \n 
URL:https://jp.crsny.org/index.php/event/exhibition-ae_-the-art-of-a-good-life-in-hell-by-ai-tatebayashi/
LOCATION:Kyoto
CATEGORIES:Exhibition
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://jp.crsny.org/wp-content/uploads/2016/06/wedding.jpg
ORGANIZER;CN="CRS (Center for Remembering & Sharing)":MAILTO:info@crsny.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20160804
DTEND;VALUE=DATE:20161001
DTSTAMP:20260403T155033
CREATED:20160623T043210Z
LAST-MODIFIED:20160828T014439Z
UID:6119-1470268800-1475279999@jp.crsny.org
SUMMARY:Light in Darkness: The Art of A Good Life in Hell by 舘林 愛
DESCRIPTION:CRSでは8月4日から9月30日まで、舘林愛のイラストレーションアートワーク、「Light in Darkness: The Art of A Good Life in Hell」を展示します。\n8月13日（4時から6時まで）にはオープニングレセプションおよび、作者によるブックリーディングが行われます。 \n舘林 愛はたまたま放映されていたテレビ番組にて、谷口稜曄氏の事を知り、氏の次のような言葉に突き動かされました。「平和が蘇り、昨今の世相を見れば過去の苦しみなど忘れ去られつつあるようです。でも私はその忘却を恐れます」いつか自分のイラストレーターとしてのスキルを使って、谷口さんの事、原爆の事を広く世界に知らせたい。その思いが募り、その後、ニューヨークの国連で開催されたNTPを機に、当地を訪れていた谷口さんに、絵本制作のための取材を申し入れました。\n制作中に、ブルックリン在住のライター：Justin Neely氏がプロジェクトに興味を寄せ、構成やリサーチ、英語のライティングの部分を共同制作という形で担当してくれました。\n舘林の織りなす、明るくやわらかなドローイングと、一方で暗く、鬼気迫る画風のコンビネーションが谷口夫婦のこれまでの軌跡を物語るストーリーに暖かさと深みを与えてます。 \n絵本について\nA Good Life in Hell （邦題：生きているかぎり語りつづける）は長崎原爆被災者、谷口稜曄氏の”その時と今”を語る絵本です。稜曄さんは、決して癒される事のない体を抱えていて、原爆投下から71年経った今でも、原爆と戦いながら生きています。本書ではその様子が妻、栄子さんとの暮らしぶりを織り交ぜながら描かれています。この絵本はただ原爆の脅威を語るためだけのものではなく、絶望から立ち上がり、「懸命に生きようとすること」の素晴らしさをも伝えるものです。それは複雑な日常社会に疲れた現代人にも共有される普遍的なメッセージでもあります。谷口氏の不屈の精神が、己の家族愛や平和活動を生み出しているように、各個人の生きる力は希望と平和に繋がるのです。 \nA Good Life in Hell は現在以下のサイトから購入可能\nwww.agoodlifeinhell.com / Amazon.com / lulu.com \n日本語版：生きているかぎり語りつづける（主婦の友社） \n舘林 愛\n横浜出身。港町として早くから西洋文化の流入があったこの街で、現代アメリカンアートや、ノーマン・ロックウェル、７０年代ピンナップガールのイラストレーションといったアメリカンカルチャーの影響を受けながら育つ。広告代理店に勤務した後、学生時代から夢だったイラストレーションを特化して学ぶため、渡米。ニューヨークのSchool of Visual Arts  (美術大学）大学院にて、特に線画や色彩感覚を伸ばし、洗練化していく。街ゆく人々を観察し、その個性や感情にいたるまで独特のユーモラスなフィルターを通して描くことが得意。立教大学のフランス文学科専攻で、読書が趣味。本を読むことで、他の文化や世界を巡り、それがまた他者の目線を独自のイラストレーションで表現することにも寄与している。 ai@miniai.com / www.miniai.com
URL:https://jp.crsny.org/index.php/event/light-in-darkness/
LOCATION:CRS (Center for Remembering & Sharing)\, 41 E 11st St. 11th Fl.\, New York\, NY\, 10003\, United States
CATEGORIES:CRS Presents
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://jp.crsny.org/wp-content/uploads/2016/06/wedding.jpg
ORGANIZER;CN="CRS (Center for Remembering & Sharing)":MAILTO:info@crsny.org
GEO:40.733496;-73.989816
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=CRS (Center for Remembering & Sharing) 41 E 11st St. 11th Fl. New York NY 10003 United States;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=41 E 11st St. 11th Fl.:geo:-73.989816,40.733496
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20160827T180000
DTEND;TZID=UTC:20160827T200000
DTSTAMP:20260403T155033
CREATED:20160820T043518Z
LAST-MODIFIED:20160820T043746Z
UID:6234-1472320800-1472328000@jp.crsny.org
SUMMARY:Traditional Chinese Music Concert by The New York Qin Society 8/27
DESCRIPTION:( Photo: Presidents of the New York Qin Society performing together in Taipei this May) \nJohn Thompson\, current president; Yuan Jungping\, founding president \nThe New York Qin Society presents its founding president\, Master Jung-Ping Yuan\, now visiting from Taiwan\, in a concert of music for the guqin silk-stringed zither on Saturday August 27\, 2016 from 6 – 8 pm. \nThe guqin\, said to have been played by Confucius\, has been enjoying a renaissance since UNESCO proclaimed it a Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity. The concert consists of famous masterpieces from both the ancient and traditional repertoire. \nThe first half of the concert will include performances by Yip Ming-Mei playing Flowing Streams (Liu Shui) and John Thompson playing Song of the Fisherman (Yu Ge) and Song of Chu (Chu Ge)\, both with short introductory qin songs. \nIn the second half Jung-Ping Yuan plays four melodies Geese Settling on the Sandbank (Ping Sha Luo Yan)\, Clouds over the Xiao and Xiang Rivers (Xiao Xiang Shui Yun)\, Parting for Yang Guan Yang Guan San Die) and Falling into Grief (Li Sao).  \nAdmission: $20 (Tickets will be available at the door.) \nSeats are limited.  Please make reservations by contacting:  info @ newyorkqin.org \nEntrance to venue only after 5.45pm\, please arrive before 5.55pm.\nPlease notice that the concert facility requires that guests be quiet when entering and leaving.
URL:https://jp.crsny.org/index.php/event/traditional-chinese-music-concert-new-york-qin-society-827/
LOCATION:CRS (Center for Remembering & Sharing)\, 41 E 11st St. 11th Fl.\, New York\, NY\, 10003\, United States
CATEGORIES:Guest Event
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://jp.crsny.org/wp-content/uploads/2016/08/jtyzp.jpg
ORGANIZER;CN="New York Qin Society":MAILTO:info@newyorkqin.org
GEO:40.733496;-73.989816
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=CRS (Center for Remembering & Sharing) 41 E 11st St. 11th Fl. New York NY 10003 United States;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=41 E 11st St. 11th Fl.:geo:-73.989816,40.733496
END:VEVENT
END:VCALENDAR