Calendar of Events
S Sun
M Mon
T Tue
W Wed
T Thu
F Fri
S Sat
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
1 event,
Saxophonist Caroline Davis: Oscillations
Saxophonist Caroline Davis: Oscillations
脳波をモデルにした音の治療使用を研究し、高い評価を得ているサックス奏者で学者のキャロライン デイビスによるディスカッションおよびライブ パフォーマンスをCRSのホワイトルームにて10 月 2 日 (日) 午後 5 時より開催します。貴重なこの機会をお見逃しなく。 チケットは20ドル(学生・シニアは10ドル)で、Eventbriteから前売り、または当日(現金のみ)でお求めいただけます。 Discussion: Oscillations is an immersive experience encouraging synchronicity through the study of brain rhythms. Simultaneous patterns in the brain create a complex scene of wild oscillations in our bodies and minds. Given research in neuroscience, the hope is that oscillating rhythms can provide a new sense of focus and clarity, similar to a dream state. Anecdotal evidence suggests that for some listeners it may reveal new ways of hearing ourselves and the world providing both comfort, hope, and healing. Performance: Caroline Davis will perform a solo saxophone set inspired by research on oscillations in the brain. Watch her […]
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
1 event,
INTERWOVEN Ensemble: Ami Concert Series Vol. 2
INTERWOVEN Ensemble: Ami Concert Series Vol. 2
国際的なアンサンブル INTERWOVEN による室内コンサートの新しいシリーズである AMI の 3 つのコンサートの第2弾をCRS のホワイト ルームで開催します。 10月8日(土)午後7時30分から行われるこのコンサートでは、gamin(ピリ/セングァン)とAlex Fortes(ヴァイオリン)、徳永慶子(ヴァイオリン)、Ana Kim(チェロ)が、Ki Young KimとTheodore Wiprudの作品、そしてWilliam Cooperとgaminによるニューヨーク初演の楽曲を演奏する予定です。 韓国のピリとセンファンは、驚くほど大きくて素朴で異世界的な音を出すことができる小さな楽器です。韓国語のピッチの概念は非常に多様です。どの音も、上昇または下降するアタック、ミドル、リリースのジェスチャーになる可能性があります。このプログラムでは、韓国の作曲家の作品2曲と西洋の作曲家の作品2曲を組み合わせます。それぞれがインスピレーションを得て、韓国の木管楽器と西洋の弦楽器の異なる音と慣習を明確に異なるスリリングな方法で組み合わせ、それぞれの可能性を広げます。 NTERWOVENは、グラミー賞受賞者である徳永慶子によって設立された室内アンサンブルで、さまざまな場所や時間の音をひとつにまとめることを使命としています。このアンサンブルの名前は、音楽制作は、多様な起源、伝統、素材を表す糸で織られたタペストリーを作るようなものだという考えから由来します。 Amiは日本語では「編む」、多くのロマンス語では「友」を意味します。異なる文化的背景を持つミュージシャンが集まり、西洋音楽と非西洋音楽、伝統と現代を並べて演奏することで、異なる背景を持つお客様に、馴染みのない伝統に見られる不思議と共通点を紹介し、異文化間のつながりを強化することを願っています。 チケットは 30 ドルで、eventbrite.com 購入できます。売り切れでなければ、現金にて当日券を購入できます。入場には、例外なく予防接種の証明書を提示していただきます’。マスクの着用をお願いしています。 CRS (Center for Remembering & Sharing)の練習とプログラムの基礎を成すのは、深いリスニングです。提供されるあらゆるサービスなどの気を散らすものから解放され、、深く耳を傾けることで、私たちが知覚や思考を手放し、ただ経験する機会をシャアしたいと考えています。 第1回目のコンサートは9月24日に行われ、グラミー賞やオスカー賞を受賞した作曲家・坂本龍一らの作品を木村玲香乃(箏)が演奏。3 回目のコンサートは 10 月 29 日、Andy Lin (二胡/ヴィオラ) が出演し、Chen Yi の弦楽四重奏のためのフィドル組曲やその他の作品を演奏します。 チケットリンク:https://www.eventbrite.com/e/interwoven-ensemble-ami-concert-series-vol-2-tickets-404303722317 COVIDポリシー: 入場するには、完全な予防接種の証明が必要です。例外はありません。マスクは常に着用する必要があります。座席数には限りがあり、床に座る座席も含まれます。症状のある方はご遠慮ください。代わりに払い戻しを依頼するか、チケットを寄付してください。 会場の場所: CRSのホワイトルーム 123 4th Ave. FL3 NY.NY 10003 212-677-8621 ABOUT THE MUSICIANS A native of San Diego, New York-based violinist ALEX FORTES is recognized for his versatility and warmth. Recent performances have included concerts in France, Germany, Denmark, Austria, and Indonesia, as well as throughout North America. His playing is featured on A Far Cry’s 2014 Grammy-nominated album, Dreams and Prayers, as […]
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
0 events,
2 events,
ガイド瞑想&スピリチュアル・ヒーリングクリニックwith 香咲弥須子とCRSヒーラー
ガイド瞑想&スピリチュアル・ヒーリングクリニックwith 香咲弥須子とCRSヒーラー
瞑想と癒しをご一緒に! CRSにて、静寂と心の平和を分かち合う、午後のひとときを過ごしませんか。 身体的、感情的、精神的、スピリチュアルな問題など、今直面しているどんな問題でもお持ちください。席に座り、目を閉じていただきます。(ヒーラーが近くに立ちますが、触れることはありません) 奇跡のコースとスピリチュアルリーディング・ヒーリングのトレーニングを受けたCRSヒーラーが、内なる目であなたを観察します。 そして、ホーリースピリット(内なるガイド)に、あなたが抱えている問題の原因となっている思考の種に私たちを直接導いてくれるようお願いし、あなたのスピリットが、あなたの現在の状況を、どのように成長と愛の共有のために利用したいのかについて、ガイダンスを求めます。10分ほどの瞑想の後、受け取ったインスピレーションを分かち合います。 **** 私たちは静かに癒しを分かち合い、サポートし、偏見のない瞑想的な環境の中で、休息し、内省し、あなたが本当に誰であるかを思い出す機会を提供します。あなたが自分の本質と目的との調和に戻れますように。それは、「問題」に対する「解決策」を必要とするのではなく、自分が投影している問題以外、何の問題もないことに気づくはずです。 私たちはこれをスピリチュアルヒーリングと呼んでいますが、それは宗教的なものではなく、教会やグループとは関係ありません. それは単に私たちの本質について一緒に瞑想し、宇宙の精神/エネルギーまたはあなたが望むものとつながる練習です。 参加費は無料ですが、できる方は、ドネーション($20:Suggested)をお願いしています。 RSVPは etsuko@crsny.org まで。(先着順)席に限りがありますので、ご予約はお早めに。 ワクチン証明の提示は必要ありませんが、出席中はマスクの着用をお願いします。また、COVID/風邪の症状がある方は、ご遠慮ください。 A Note About the Role of Words in Healing: “Strictly speaking, words play no part at all in healing. The motivating factor is prayer, or asking. What you ask for you receive. But this refers to the prayer of the heart, not to the words you use in praying. Sometimes the words and the prayer are contradictory; sometimes they agree. It does not matter. God does not understand words, for they were made by separated minds to keep them in the illusion of separation. Words can be helpful, particularly for the beginner, in helping concentration and […]
INTERWOVEN Ensemble: Ami Concert Series Vol. 3
INTERWOVEN Ensemble: Ami Concert Series Vol. 3
国際的なアンサンブル INTERWOVEN による室内コンサートの新しいシリーズである AMI の 3 つのコンサートの第3回目をCRS のホワイト ルームで開催します。 10月29日(土)午後7時30分から行われるこのコンサートでは、Andy Weiyan Lin (二胡/ヴィオラ)、Emilie-Anne Gendron (ヴァイオリン)、徳永慶子 (ヴァイオリン)、Matthew Cohen (ヴィオラ)、Nan-Cheng Chen (チェロ)、弦楽四重奏のためのChen Yi のフィドル組曲と、ドヴォルザーク、モーツァルトなどによる短いセレクションを演奏予定です。 NTERWOVENは、グラミー賞受賞者である徳永慶子によって設立された室内アンサンブルで、さまざまな場所や時間の音をひとつにまとめることを使命としています。このアンサンブルの名前は、音楽制作は、多様な起源、伝統、素材を表す糸で織られたタペストリーを作るようなものだという考えから由来します。 Amiは日本語では「編む」、多くのロマンス語では「友」を意味します。異なる文化的背景を持つミュージシャンが集まり、西洋音楽と非西洋音楽、伝統と現代を並べて演奏することで、異なる背景を持つお客様に、馴染みのない伝統に見られる不思議と共通点を紹介し、異文化間のつながりを強化することを願っています。 チケットは 30 ドルで、eventbrite.com 購入できます。売り切れでなければ、現金にて当日券を購入できます。入場には、例外なく予防接種の証明書を提示していただきます’。マスクの着用をお願いしています。 CRS (Center for Remembering & Sharing)の練習とプログラムの基礎を成すのは、深いリスニングです。提供されるあらゆるサービスなどの気を散らすものから解放され、、深く耳を傾けることで、私たちが知覚や思考を手放し、ただ経験する機会をシャアしたいと考えています。 第1回目のコンサートは9月24日に行われ、グラミー賞やオスカー賞を受賞した作曲家・坂本龍一らの作品を木村玲香乃(箏)が演奏。2 回目のコンサートは 10月 8日、韓国の管楽器奏者gamin. が 2 つのバイオリンとビオラでKi Young Kim, Theodore Wiprud, William Cooperと演奏。 チケットリンク:https://www.eventbrite.com/e/interwoven-ensemble-ami-concert-series-vol-2-tickets-404303722317 COVIDポリシー: 入場するには、完全な予防接種の証明が必要です。例外はありません。マスクは常に着用する必要があります。座席数には限りがあり、床に座る座席も含まれます。症状のある方はご遠慮ください。代わりに払い戻しを依頼するか、チケットを寄付してください。 会場の場所: CRSのホワイトルーム 123 4th Ave. FL3 NY.NY 10003 212-677-8621 ABOUT THE MUSICIANS Taiwanese born violist and erhuist (Chinese violin) ANDY WEIYAN LIN is recognized as one of the most promising and the only active performers who specialized in both western and eastern instruments. “The great Molto adagio…..elicited some of the night’s most sensitive work, especially from Wei-Yang Andy Lin on viola.” — Strad […]
1 event,
第25回 ニューヨークの四季 -日本音楽の彩り-
第25回 ニューヨークの四季 -日本音楽の彩り-
Four Seasons in New York - Gems of Japanese Music - Vol. 25 第25回 ニューヨークの四季 -日本音楽の彩り- ニューヨークも紅葉の季節ですね🍁さて、第25回になります「ニューヨークの四季 - 日本音楽の彩り- 」公演のご案内です。現代作品でのアウトプットが続いているので、こちらでは原点回帰したいと思います。今回は、私の大好きな秋の名曲、オール中能島作品を、3作品選びました。お席が限られていますので、事前のご予約をお願いしております。ニューヨークの皆様のご来場をお待ちしております。(木村伶香能) 第25回 ニューヨークの四季 - 日本音楽の彩り- 【日時】2022年10月30日(日)午後4時開演(3時半開場) 【会場】The White Room, Center for Remembering and Sharing 【プログラム】 秋静か(中能島欣一作曲) 松風(中能島松声作曲) 盤渉調(中能島欣一作曲) 【チケット】$30 【お申し込み】info@yokoreikanokimura.com 共催:CRS, 木村伶香能 《木村伶香能 (きむられいかの) 略歴》 箏・三味線の「古典から現代へ」をテーマに世界各国にて演奏。ニューヨークタイムズ紙から「傑出した演奏と歌声」と高評を得る。第10回賢順全国箏曲コンクールにて第一位を受賞。ソリストとして、カルテット、オーケストラと多数共演、玉木光とのデュオ夢乃でも活躍。 木村伶香能ウェブサイトhttps://www.yokoreikanokimura.com/calendar/